Besök vår nya hemsida www.acsatv.com Den här uppdateras inte mer. Vi jobbar på att flytta över all information till den nya sidan.

 
HEM   ACSA   Artiklar   Video/TV   Politik   Akademiska skrifter   Historical documents   Böcker/Books   Galleri   Sök   Kontakta  ACSA  
Svenska English Türkçe Suryoyo
 
Publicerat: 2012-04-20

Map parrat dak këṯoṯo d saymina mëklo!...-Më Jan Beṯ-Şawoce


Ma kowe hawxa? Lë mšaylitu, bdawu mbaẖbešu, haka bi ẖarayto maţitu lawxa, i naqlayo marfawu dalolo ba šqoqe, šan d omër cal i natije d nafiqo acmayxu! I cade hawxayo, klozëm d yëlfina w bëṯër mawlëfina ste.

 Qreli u kṯowo d Gabriyel Afram “Inkräktarna – Assyriernas historia i Sverige” [Aǧ ǧaşobe – Bu Swed i ẖarake oṯurayto, 2012] bu lišono swedi. Ḫaṯo nafëq. U kaṯowo, ţrëleli ẖa ma kṯowayḏe hadiye, gab ẖawro lašan d ẖuzeno ruẖi ǧalabe xayifo b gawe. Tawdi! Kmëtmaneno, kul nošo d qurele. Bëṯër mu qroyo ste, kul nošo d koṯëw i fëkra d këtle, mena cal u kṯowo w mena ste cal aẖ ẖadisat dë kfoyët b gawe du kṯowo. Muhimyo ǧalabe ẖa dë msahëm.

Kul kaṯowo, kuwele fëkër aw ftakarat cal mede, hani bu darbo du lišono [ëmhoyo] knuqelën cal i warqo lan noše. Hawxa an noše kloqën bënne. Hani hën krëẖmënne w hën lë krëẖmënne, a tre gabe kkëṯwi cal u mede d maţën mu qroyo dë qralle.

Ëno ste cayni mede maţino, kobëc d ubeno u ray diḏi, u fëkër diḏi w ẖatta mën nuţarnowo…

Ak kaṯowe mšaklene. Hën romane kkëṯwi, hën mimre, hën qale, hën tarix, hën joǧrafya,… Kul kṯowo, kuwele sabab, ẖatta kmëkṯëw. Haka d ubena maṯlo cal kṯowo d roman, hano ya kowe cal ẖubo w ya ste cal gaboruṯo b mede. U kaṯowo huwwe këmcayën u medano.

Harke bu kṯowo dë qreli, u kaṯowo abëc d šorëẖ cal zabno ǧalabe ẖassas d hawilan harke bu Swed. Ḫaṯewan, latwolan mede, qayëmina d saymina mede, mën? Nošo maḏco nëquşo këtwole. Aṯina kul ẖa më aṯro, më kanšo, më walaye, më qaḏa w më qriṯo. B femayna kul ẖa këtwole lišono; hën rasmi w hën lo rasmi. B meẖayna këtwolan ftakarat, qime cal i zëcṯo. Ḫa mënayna awla latwole cal u ẖreno.

Marduṯo w waraṯe d šutose, d siyase, d ẖaye kito bu mëstaqbël w hani kubacce cwodo, mena maḏco w mena nošo latwo! Më mowat d ëšne këtwolan cito, mëlfowalan aydarbo gëd huwena grece kayise. W harke ste abico dë mdawmo cal cayni račeta…

Sim tukoso. Cabërle noše. An nošani mën mëdde mu tukosano, mën huwwe lu tukosano? Mën yalifi w mën mawlaffe?

Sim ẖuḏre, ẖuyoḏe w mgale. Hani mën sëmme? Mën darbo maẖëtte? Bu darbano mëqqa malaxxe? Bu halxo man baţël w man lë baţël? Azze zawno ǧalabe yarixo bi ẖolo. A clayme d qayimi harke kţëlbi ẖšowo! W aẖna, hani dë cwëdlan kobëc d ubena u ẖšowo. Ḫa b ẖa kobëc kulan d ubena u ẖšowano!

Bi qamayto, mën abëcina d saymina? W hano qay lë malaxle acmayna?! Mën kuḏcina cal hawxa? Kobëc kule d maẖtinale qëm da clayme. Sëmlan ǧalţo, lë minakfina, ëmmina. Sëmlan kayisto, lë minakfina, ëmminala.

Harke kobëc d huwelan uždan naḏifo: u mede xëd këtyo maẖkenale, këṯwinale w ëmminale. I naqla d lëmminale, maclumyo, u ǧalţo gëd mdawëm cam a clayme lu mëstaqbël.

D maẖwena kul mede kayisowe, gëd uṯelan hawxa šëwolo: bac qay lazza lu rišo? Koyo, bi ẖolo mën fayëš? Man fayëš?

Bu ray diḏi, Afram bu kṯowo maẖëtle mu maḏco d kito gabe sahmo ǧalabe nacimo. U sabab, zëd më kul nošo, maţi maḏco l iḏe. Zëd më kul nošo, noše ẖzele, cam noše yatëw; šamëc w mašmacle. Kumarno klozëm zëd d maẖkewo. Haṯe ẖḏo.

Dat tarte, u tukoso, mën tukosowe? Mën ubacwo? Mën ideoloji këtwole? I siyase du ideolojiyano bu ziyudo më man aw mayna falsafe m'aṯrowe? Mën manifesto këtwole? Mën program këtwole? Mën strateji këtwole? At tukose siyasiye d këtwole ẖawrone b gawe du camo w larwal du camo cal mën asaswe? Hano siyasiwe, ekonomiwe, caskariwe, kanšowe aw ǧer medewe?

U tukoso lašan d maqwe i macnawiye ëmṯonayto gab ah hadomayḏe mën šëkël yëlfono ubewolën? I falsafe du yëlfonano cal mën asas qëmtowa? Feodaliye, bacṯiye, sosyalistiye, liberaliye, yamino, semolo, demoqraţiye, kapitalistiye, aw mën? Falsafe d ayna faylasof rëmzowe lu cwodo falsafi-siyasi lu tukoso: Aristo, Plaţon, Kant, Hegel.. aw ǧer.

Ah hadome du tukoso, mu tukoso mëqqa yalifi tarix du aṯro w du camo d ruẖayye? Bu zabno daš 70´yat, dat 80´yat w dat 90´yat, kmo kṯowe frësla li mtakasto? Kmo buyone frësla?

Hani kulle ubacwolle gloyo w šroẖo. Kmaẖwe Afram ţacilën?!

Nuţarnowo bu kṯowo d noẖët li claymuṯo d ramẖël cal hawxa mede… Bas lë naẖët! Balki Afram bë kṯowo ẖreno gëd manẖatte. Gëd nuţrina w ẖuzena!

17 nisën 2012



 



 



 



 



 



 



 



 

<< Tillbaka
 
NYHETSBREV

Anmäl dig till vårt Nyhetsbrev

Avregistrera dig
 

SENASTE NYTT

Sex-after-death laws: report

Islamister föreslår nya lagar i Egypten: Kvinnlig giftasålder 14 år, ok för man att ligga med sin döda fru. klicka länken nedan för att läsa hela texten på engelska.
 

MIN SATIR av ELIAS ROHYO

 

Map parrat dak këṯoṯo d saymina mëklo!...-Më Jan Beṯ-Şawoce

Ma kowe hawxa? Lë mšaylitu, bdawu mbaẖbešu, haka bi ẖarayto maţitu lawxa, i naqlayo marfawu dalolo ba šqoqe, šan d omër cal i natije d nafiqo acmayxu! I cade hawxayo, klozëm d yëlfina w bëṯër mawlëfina ste.
 

İttihat ve Terakki Komitesinin Etnik temizlik politikası, Mardin’de Mülkiyet Değişimi

İttihat ve Terakki yönetiminin en güçlü kişilerinden Dr. Nazım II. Meşrutiyetin hemen ertesinde Eylül 1908 gibi jöntürk yönetiminin iş başına gelişinin ilk günleri sayılabilecek günlerde İzmir’de verdiği mülakatta İttihat ve Terakki komitesinin Türkleştirme politikalarının esaslarını dikte ettirmekteydi. Dr. Nazım’ın bu mülakatı pervasızdır ve hiç bir çekincesi olmadan olacakları haber vermektedir
 

“Inkräktarna-Assyriernas historia i Sverige”

Boken med titeln ovan är Gabriel Aframs personliga skildring av de svenska assyriernas drygt fyrtioåriga historia. Det är en starkt personlig berättelse om alla viktiga händelser under åren. Viktiga saker beläggs med ordagranna citat eller bilder ur originaldokumenten.
 

‘Tarihi Patrikhane binamız iade edilirse Mardin’e döneriz’

Türkiye Süryani Katolik Patrik Genel Vekili Horepiskopos Yusuf Sağ, son haftalarda sık sık gündeme gelen, Süryanilerin Türkiye’ye geri dönüşüyle ilgili önemli açıklamalarda bulundu. Yusuf Sağ, 1929’dan bu yana Lübnan’ın başkenti Beyrut’ta bulunan Süryani Katolik Patrikhanesi’nin ilk kurulduğu yer olan Mardin’e geri dönebileceğini belirtiyor
 

Gramatik b lišono şurayt

”Tre alman, Albert Socin w Eugen Prym, ban 1800, koṯën l Beṯ-Nahrin. A tre yaḏoce, mšadri mlaf i dawle d Almanya. Aṯën lu Ţuro, harke fayiši zabno yarixo. Bëṯër karixi ğalabe walayat w qëryawoṯo. Mën dë ẖzalle, maltamme w amţalle cam ruẖayye l Almanya. Ba mgale day yaḏoce, frësse kṯiwoṯo cal u maḏco d maltamme. Bëṯër, hani sëmënne kṯowe. Hawxa iḏic u lišono şurayt bayn day yaḏoce b Awruppa.
 

Ny bok om fredförhandlingar efter Seyfo, folkmordet 1915

Det assyriska folkmordet, också kallad Seyfo, ägde rum under första världskriget. Men när det pågick överskuggades det av det samtida folkmordet på armenierna. När kriget var över och fredsförhandlingar inleddes, började assyrierna inventera sina förluster.
 

HATSPRÅKET I TURKISK MEDIA, MAJ – AUGUSTI 2011

Förekomsten av hatspråk i turkiska media, särskilt mot etniska och religiösa minoriteter, har fortsatt. Tidigare har konstaterats att det mesta av hatspråket är riktat mot kurder, armenier, judar, grekiska romer och kristna, men även mot araber, serber, assyrier-syrianer och afrikaner.
 

HATSPRÅKET I TURKISK MEDIA

DECEMBER 2009-MARS 2010, Nefretsöylemi.org är ett projekt finansierat av EU-kommissionen, som har gjort mätningar avseende förekomsten av hatspråk i turkiska media.
 
  Malik Qambar

Brev Från Armenien

Ishak Armale bok

Josef Naım

Islams Vrede

Malkoye

Armale-Arabic

Dr. G. Yonan

Arnold Toynbee

Ett Fönster mot massakern


  Copyright © ACSA TV - Assyrian Chaldean Syriac Association

Script error: local_460856.xml does not exist. Please create a blank file named local_460856.xml.